UPT Perpustakaan UM

  • Beranda
  • Informasi
  • Repository UM
  • SIPADU UM
  • OPAC SIPADU

Pencarian Spesifik

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title

Skripsi

Strategi penambahan (addition) dalam penerjemahan kitab syarah waraqat / Mohammad Nasih Al Hashas

Hashas, Mohammad Nasih Al - Nama Orang;

Abstrak
Penambahan redaksi pada penerjemahan seringkali ditemukan dalam kitab-kitab agama Islam khususnya dalam keilmuan Ushul al-Fiqh salah satunya adalah kitab Syarah Waraqat karya Imam Haromain yang diterjemahkan oleh Mujiburrahman. Dalam penulisan kitab ini pengarang menggunakan gaya penulisan ijaz yakni sedikit lafaz banyak makna sehingga sangat membutuhkan penjelasan tambahan dalam penerjemahan. Hal tersebut dilakukan sebagai upaya untuk mencari padanan makna serta karena banyaknya istilah yang perlu dijelaskan lebih detail agar mudah dipahami oleh pembaca. Tujuan penelitian ini ialah untuk mendeskripsikan bentuk strategi penambahan dalam penerjemahan kitab Syarah Waraqat dan bagaimana prosesnya dalam penerjemahan Arab-Indo. Penelitian dilakukan dengan menganalisis penambahan redaksi dalam kitab tersebut lalu dilanjutkan dengan menganalisis prosesnya dalam penerjemahan Arab-Indo. Penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif dengan metode dokumentasi dan teknik catat. Hasil penelitian menyimpulkan bahwa ada 2 bentuk strategi penambahan dalam penerjemahan kitab Syarah Waraqat yaitu penambahan wajib yang merupakan hasil dari pertimbangan struktur dan penambahan pilihan yang merupakan hasil dari pertimbangan semantik. Proses terjadinya penambahan dalam penerjemahan Arab-Indo dilakukan melalui beberapa cara yakni dengan memasukkan tambahan secara langsung pada teks memasukkan penambahan dalam tanda kurung atau memasukkan penambahan pada foot note (catatan kaki). Cara-cara tersebut merupakan hasil dari teknik amplifikasi dan teknik deskripsi.


Informasi Detail
DDC
SKRIPSI DIGITAL
Prodi
Universitas Negeri Malang. Program Studi Pendidikan Bahasa Arab, 2022.
Deskripsi Fisik
v, 36 lembar : ilus.
Bahasa
Indonesia
No Reg
0681/RS/22
Edisi
Skripsi (Sarjana)--Universitas Negeri Malang. 2022
Subjek
1. BAHASA ARAB - TERJEMAHAN
2. ARABIC LANGUAGE - TRANSLATION

Pembimbing
1. Dr. Irhamni, M.pd
Lampiran Berkas
You must be logged in to get fulltext


UPT Perpustakaan UM
  • Berita

Tentang Kami

TIM IT Perpustakaan 2023

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS

Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik