UPT Perpustakaan UM

  • Beranda
  • Informasi
  • Repository UM
  • SIPADU UM
  • OPAC SIPADU

Pencarian Spesifik

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
No image available for this title

Skripsi

Kesalahan terjemahan komik nán h?ng oleh mahasiswa prodi pendidikan Bahasa Mandarin angkatan 2021 pada matakuliah terjemahan mandarin-indonesia / Erika Zetta Pramesti

Pramesti, Erika Zetta - Nama Orang;

Abstrak
Abstrak Terjemahan merupakan proses pengalihan dari bahasa sumber (BSu) ke bahasa sasaran (BSa) yang kemungkinan mengalami kesalahan baik pada bentuk maupun makna. Penelitian ini bertujuan mengidentifikasi dan menganalisis kesalahan terjemahan yang dilakukan atau dialami oleh mahasiswa kelas terjemahan serta mengetahui faktor yang menyebabkan mahasiswa melakukan kesalahan terjemahan. Data dikumpulkan dengan menggunakan instrument berupa tabel analisis dan lembar angket. Analisis data dilakukan berdasarkan teori bentuk versi Catford dan teori makna versi Simatupang. Berdasarkan hasil penelitian hasil analisis menunjukkan bahwa mahasiswa perlu meningkatkan pemahaman mereka tentang linguistik padanan kata yang sesuai dan konteks budaya dalam penerjemahan. Juga terkait faktor-faktor dan cara mengatasi kesalahan terjemahan ditemukan bahwa mahasiswa masih mengalami kesulitan dalam menerjemahkan secara akurat baik karena faktor internal seperti keterbatasan kosakata dan pemahaman budaya serta faktor eksternal seperti manajemen waktu dan identifikasi makna kompleks menyebabkan kesalahan ini. Mahasiswa mencoba mengatasi dengan memperluas kosakata meningkatkan pemahaman budaya dan mengembangkan keterampilan manajemen waktu namun kesulitan tetap ada.Namun mahasiswa berusaha mengatasi hal ini dengan memperluas kosakata meningkatkan pemahaman budaya dan mengembangkan keterampilan manajemen waktu meskipun kesulitan dalam mengidentifikasi makna kompleks tetap ada.


Informasi Detail
DDC
SKRIPSI DIGITAL
Prodi
Universitas Negeri Malang. Program Studi Pendidikan Bahasa Mandarin, 2024.
Deskripsi Fisik
xiii, 87 hlm. : ilus.
Bahasa
Indonesia
No Reg
4438/RS/24
Edisi
Skripsi (Sarjana)--Universitas Negeri Malang. 2024
Subjek
1. MANDARIN INDONESIA - TERJEMAHAN - KOMIK
2. KESALAHAN TERJEMAHAN KOMIK - MAHASISWA - PENDIDIKAN BAHASA MANDARIN
3. MANDARIN INDONESIA - TRANSLATION - COMICS

Pembimbing
1. Deddy Kurniawan, S.pd, M.a.; 2. Octi Rjeky Mardasari, B.a., Mtcsol
Lampiran Berkas
You must be logged in to get fulltext


UPT Perpustakaan UM
  • Berita

Tentang Kami

TIM IT Perpustakaan 2023

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS

Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik