Skripsi
A linguistic analysis of pirate language used in the movie Pirates of Caribbean: At World\'s End / Andrei Chandra Arganata
Abstrak
ABSTRAK Arganata A.C. 2016.A Linguistic Analysis of Pirate Language Used in th Movie Pirates of the Caribbean At World s End. Skripsi JurusanBahasadanSastraInggris FakultasSastra Universitas Negeri Malang.Pembimbing (I) Aulia Apriana S.S. M.Pd. (II) EvynurulLaily Zen S.S M.A. Kata Kunci analisalinguistik bahasabajaklaut film Pirates of the Caribbean At World s End Bahasabajaklautadalahsebuahvariasibahasa yang diucapkanolehparabajaklaut di dalamkomunitasmereka.Choundas (2007) menyatakanbahwabahasaadalahsuatucarakomunaluntukberbicara. Ituberartibahwasebuahbahasadigunakanolehsuatukomunitas.Salah satucontohbahasakomunal yang unikadalahbahasabajaklaut.Lalu setelahdiadaptasikedalambeberapa film bahasabajaklautmulaidigunakanoleh orang banyakdalampercakapansehari-hari.Penelitianinibertujuanuntukmempresentasikansebuahanalisasintaktikdanmencaritahuapa-apasajakarakteristik yang umumditemuidaribahasabajaklautdalam film tersebut.Penemuandalampenelitianiniditujukanuntukmenyajikanparapembacaanalisasintaktikapa yang digunakandalam film dan program televisi. Penelitianinijugabertujuanuntukmemberikanpenjelasanbagaimanacaramencaripenemuanpenelitianini. Lalu diharapkanbahwapenelitianinidapatbermanfaatbagipenonton film muridlinguistik danpenelitiselanjutnya. Metodepenelitian yang digunakandalampenelitianiniadalahmetodedeskripsikualitatif.Sumber data yang digunakanadalah film Pirates of the Caribbean At World s End karena film inimenggunakanbahasabajaklautdalampercakapakannya. Dalampenelitianini penelitiadalahinstrumenutamadalampengumpulan data analisa data daninterpretasi data.Sementara instrumenpendukung yang terlibatadalahkomputer akses internet danbeberapa program pendukunguntukmenontondanmenganalisafilmnya. Hasildaripenelitianinimenunjukkanbahwaada 12 karakterlinguistik yang digunakan.Merekaadalah commands (25.98%) questions and replies (20.47%) respectful address (13.38%) oaths (12.59%) cultural Terms (11.02%) flourishes (3.93%) calls (2.36%) arrgh (1.57%) curses (1.57%) greetings and partings (0.78%) threats (0.78%) danjuga toast and declamation (0.78%). Dari temuandandiskusi yang dilakukan penelitidapatmenarikkesimpulanbahwakarakterlinguistik yang paling seringdigunakandalam film iniadalah commands . Alasanutamanyaadalahstrukturdanfungsisosialdariduniabajaklaut yang membutuhkanperintahdarikaptenkapal.Demikian disarankanbagiparapenonton film untukmemperhatikanbahasa yang digunakandalam film.Bagimurid-muridlinguistik merekajugasebaiknyamempertimbangkanuntukmelakukanpenelitianlebihlanjuttentangbahasabajaklautsebagaisalahsatuvariasibahasa.Penelitianselanjutnyadiharapkanuntukmencari data teori danpendekatansintaktik yang lebihdalamuntukmenganalisadanmenemukantemuan-temuan lain yang luarbiasa.